![Лунната Нова година във Виетнам © Миглена Папазова](/uploads/44610ba03fe91caf111ee853044adde910b2c811.jpeg)
Здравейте, скъпи читатели на „Вижте“,
Казвам се Ан и съм от Виетнам. Знаете ли къде се намира? Ето тук, в долния десен ъгъл на континента Азия:
![](/js/fileman/Uploads/1_VN_in_world_map.png)
А знаете ли, че в някои страни от тази част на света отбелязват днес началото на новата година?
Как така днес, нали Нова година беше преди месец?
![Лунна Нова година празнуват в Монголия, Китай, Северна и Южна Корея, Тайван, Виетнам, Индонезия, Малайзия, донякъде и в Япония, Филипините и Сингапур](/js/fileman/Uploads/2_Lunnar_New_Year_countries.png)
Чували сте за Григорианския календар, почти целият свят отброяваме дните с него. Същото важи и за страните горе на картата, но специално за традиционните си празници те следват друг календар – лунно-слънчев. Така Новата година не само че не е на 1 януари, както сме свикнали, ами е… на различна дата всяка година! Тази година тя беше на 22 януари. Малко е объркващо, но е като Великден – и той си няма точна дата, ами е ту през април, ту – през май.
![Новата година съвпада с началото на пролетта, затова вместо елха всяко семейство купува за вкъщи декоративно дръвче – отрупано с плодчета кумкуат или цъфнала праскова](/js/fileman/Uploads/3_decoration.jpg)
Във Виетнам Новата година се нарича Tết (чете се „тет“) и празненствата продължават поне пет дни.
Най-първо, на предпоследния ден от старата година, се събира цялата фамилия – ама не само вашето семейство с мама и татко, но и баба и дядо, лели и чичовци, братовчеди и братовчедки. Да поясня, че във Виетнам фамилиите са огромни, например само от страната на майка ми се събираме поне 40 души! Готвим си специални ястия, играем на различни игри, пеем, танцуваме, смеем се, много е шумно и весело.
На следващия ден обаче семействата от голямата фамилия празнуват поотделно. Новата година е символ на ново начало, затова преди полунощ цялата къща трябва да е безупречно изчистена, всички боклуци – изхвърлени, а всички дългове – върнати (та дори да е купичката захар назаем от съседката). Приема се, че ако започнеш годината със стар боклук и стари дългове, така ще ти върви цялата година.
Приготвят се много ястия, но ще спомена само двете задължителни:
![Bánh chưng („бан чънг“, в квадратна форма) или bánh tét („бан тет“, в продълговата) – солен оризов кейк с плънка от свинско месо и соева паста, увит и сварен в бананови листа](/js/fileman/Uploads/4_banh_chung.jpg)
![Xôi gấc („сой гак“) – десерт от лепкав ориз, смесен с кокосово мляко и пюре от този яркооранжев плод на име gấc, и плънка от соева паста](/js/fileman/Uploads/5_xoi_gac.jpg)
![Всички ястия се поднасят първо на олтарите за почит към предците и към Буда (тамошния бог), и чак след като запалените ароматни пръчици изтлеят, семейството сяда да вечеря](/js/fileman/Uploads/6_altars.jpg)
След вечерята младите излизат и се събират в центъра на града за празничната заря в полунощ. Улиците са пълни с хора до много късно. Когато се приберат, идва моментът на следващия ритуал – избира се кой да влезе пръв в къщата, защото поверието гласи, че според неговия характер (и китайска зодия) зависи каква ще бъде цялата година.
![В новогодишната нощ има още една традиция – горят се пари. Не, не са истински банкноти, а много тънки хартийки, отпечатани само от едната страна. Приема се, че с горенето им ние изпращаме пари на нашите починали близки](/js/fileman/Uploads/7_fake_money.jpg)
На следващия ден голямата фамилия се събира отново, за да си честити Новата година и да си пожелае здраве и късмет. Децата получават най-голямо внимание, защото възрастните се изреждат да им дават по някоя дребна паричка – не само възрастните от семейството, ами всички, с които се срещнат. При това няма нужда да сурвакат, да пеят песничка или да кажат стихотворение. С толкова много роднини, съседи и семейни приятели, всяко дете започва годината с доволна сума личен капитал.
Следващите два-три дни също са почивни и всички се отдават на спокойни разходки, пикници и гостувания на приятели.
Ето така се празнува Tết във Виетнам, мили приятели. Chúc mừng năm mới („чук мънг нам мъй“)! Честита Нова година!
Интересна статия.
Страхотна статия. Прииска ми се да съм там и да опитам от техните храни и обичаи.